Capsule Filling : Pop-up at Hilltop Plaza, Hong Kong - Curated by Zoie Yung

2025年3月22日 - 4月13日
  • 伊丽莎白·耶格尔(Elizabeth Jaeger)的《鸟》(2024)以不同的方式悬挂于《充实胶囊》的展览的空间中,进一步突显了每件作品的独特性和存在感。这件作品探讨了人类与动物世界的交汇点。在这次新版本中,这些鸟——以陶瓷和青铜雕塑呈现——被巧妙地安置在《充实胶囊》展览空间内,宛如无声的哨兵,静静地注视着展览的进程。它们被安置在目光所及以上,呈现出像摄像机般的形态。他们警觉的目光既带来存在感,又引发一种监视的感觉。 正如甲虫分布在画廊中的方式,这些鸟亦充当了中介的角色,引导参观者穿越空间,也强化了各艺术作品之间的联系。通过占据视觉高位,鸟儿微妙地影响了观众的体验,促使他们反思人类、动物与周围机械化世界之间的动态关系。
    Elizabeth Jaeger 伊丽莎白·耶格
    Bird 鸟, 2023
    ceramic, bronze 陶瓷,青铜
    16 x 8 x 7 cm
    6 1/2 x 3 x 3 in

    伊丽莎白·耶格尔(Elizabeth Jaeger)的《鸟》(2024)以不同的方式悬挂于《充实胶囊》的展览的空间中,进一步突显了每件作品的独特性和存在感。这件作品探讨了人类与动物世界的交汇点。在这次新版本中,这些鸟——以陶瓷和青铜雕塑呈现——被巧妙地安置在《充实胶囊》展览空间内,宛如无声的哨兵,静静地注视着展览的进程。它们被安置在目光所及以上,呈现出像摄像机般的形态。他们警觉的目光既带来存在感,又引发一种监视的感觉。

     

    正如甲虫分布在画廊中的方式,这些鸟亦充当了中介的角色,引导参观者穿越空间,也强化了各艺术作品之间的联系。通过占据视觉高位,鸟儿微妙地影响了观众的体验,促使他们反思人类、动物与周围机械化世界之间的动态关系。

  • 冯晨的场域特定装置《双重现实》(2025)延续了艺术家在其持续创作的“光的背面”系列作品中对感知和真实之间的罅隙的敏锐观察。作品通过技术手段剥离光影的“在场性”,探讨媒介记录对现实的消解与重构。当肉眼所见的动态光晕成为摄像机无法承载的“双重现实”,感官的真实性被置于质疑的语境中,暗示数字时代下经验与真相的断裂。观众的身体成为连接两个维度的媒介,在主动观察与被动接收的交互中,重新审视技术对人类感知的塑造与局限。 冯晨的录像、雕塑和装置作品将视觉和听觉同步,试图在不同的信号之间插入线索,引导我们重新审视对于感官的信任。在他的作品中,感知和现实以迷宫般的方式相互作用,他重申经验是存在中最重要和真实的部分,是现实的最终本质。
    Feng Chen 冯晨
    Chronophobic Light 双重现实, 2025
    camera, LED light bulbs, light stands, programming RGB controller, HDMI switcher 摄像机,LED灯泡,灯架,RGB程序控制器,HDMI导播台
    dimension variable 尺寸可变

    冯晨的场域特定装置《双重现实》(2025)延续了艺术家在其持续创作的“光的背面”系列作品中对感知和真实之间的罅隙的敏锐观察。作品通过技术手段剥离光影的“在场性”,探讨媒介记录对现实的消解与重构。当肉眼所见的动态光晕成为摄像机无法承载的“双重现实”,感官的真实性被置于质疑的语境中,暗示数字时代下经验与真相的断裂。观众的身体成为连接两个维度的媒介,在主动观察与被动接收的交互中,重新审视技术对人类感知的塑造与局限。

     

    冯晨的录像、雕塑和装置作品将视觉和听觉同步,试图在不同的信号之间插入线索,引导我们重新审视对于感官的信任。在他的作品中,感知和现实以迷宫般的方式相互作用,他重申经验是存在中最重要和真实的部分,是现实的最终本质。

  • 江佩的墙上作品(均以《WITHOUT BREAK ALL POWER》为名)将回收的钢材和导管与铸铝罂粟荚、以及凸面和凹面的勺子相结合。作品借鉴了街头标志、安保镜和指示牌的扭曲的视角,用勺子光滑的凸面映射出一个颠倒的世界,暗示着江佩在美国郊区成长过程中所持续感知到的毒品文化的焦虑,同时也反映了中美文化中对于鸦片使用的根深蒂固的污名与刻板印象。 正如江佩所言:“这些由回收钢材和导管组合而成的装置,灵感来源于街头标志、安保镜以及转瞬即逝的城市景象。部分组件通过磁铁固定在可旋转的轴上,使它们可以自由调整位置。这件作品反转倒置被切割和弯曲的勺子,以呈现一个简单的光学错觉,同时映射出凸面且倒置的世界。同时,每件作品的边框上都延伸出一个铸铝罂粟荚。”
    Peggy Chiang 江佩
    WITHOUT BREAK WITH ALL POWER 全速前进, 2024
    steel, cast aluminum, spoons, hardware, magnets 钢,铸铝,汤勺,五金配件,磁铁
    48.3 x 20.3 x 16.5 cm
    19 x 8 x 6 1/2 in

    江佩的墙上作品(均以《WITHOUT BREAK ALL POWER》为名)将回收的钢材和导管与铸铝罂粟荚、以及凸面和凹面的勺子相结合。作品借鉴了街头标志、安保镜和指示牌的扭曲的视角,用勺子光滑的凸面映射出一个颠倒的世界,暗示着江佩在美国郊区成长过程中所持续感知到的毒品文化的焦虑,同时也反映了中美文化中对于鸦片使用的根深蒂固的污名与刻板印象。

     

    正如江佩所言:“这些由回收钢材和导管组合而成的装置,灵感来源于街头标志、安保镜以及转瞬即逝的城市景象。部分组件通过磁铁固定在可旋转的轴上,使它们可以自由调整位置。这件作品反转倒置被切割和弯曲的勺子,以呈现一个简单的光学错觉,同时映射出凸面且倒置的世界。同时,每件作品的边框上都延伸出一个铸铝罂粟荚。”

  • 江佩(Peggy Chiang)的创作常以清晰易懂却寻常的主题为起点,围绕那些看似普通甚至容易被忽视的物件展开。她借用物品的图像和名称,以及它们所承载的象征意义,通过重构、改造或拼合的方式,打破物件固有的被动性,同时质疑关于再现与价值的传统认知。 在她的作品《形成》中,一个小型的壁挂式装置如同餐厅桌角向墙外探出。作为一件经过人为干预的现成物,它聚焦于劳动留下的痕迹与余韵,而所谓的“产品”却隐匿不见。空荡的外卖盒仿佛仍在冒着虚幻的蒸汽,而布满污渍的餐桌布成为仅存的视觉线索。观者在注视这些残留物的同时,也被引导去思考消费、劳动和物质存在之间的复杂关系。
    Peggy Chiang 江佩
    Forming 形成, 2024
    aluminum foil pan and plastic lid, UV resin, enamel paint, plywood, stained tablecloth 铝箔餐盒,塑料盒盖,紫外线固化树脂,搪瓷漆,胶合板,有污渍的桌布
    45.7 x 35.6 x 19.7 cm
    18 x 14 x 8 in

    江佩(Peggy Chiang)的创作常以清晰易懂却寻常的主题为起点,围绕那些看似普通甚至容易被忽视的物件展开。她借用物品的图像和名称,以及它们所承载的象征意义,通过重构、改造或拼合的方式,打破物件固有的被动性,同时质疑关于再现与价值的传统认知。

     

    在她的作品《形成》中,一个小型的壁挂式装置如同餐厅桌角向墙外探出。作为一件经过人为干预的现成物,它聚焦于劳动留下的痕迹与余韵,而所谓的“产品”却隐匿不见。空荡的外卖盒仿佛仍在冒着虚幻的蒸汽,而布满污渍的餐桌布成为仅存的视觉线索。观者在注视这些残留物的同时,也被引导去思考消费、劳动和物质存在之间的复杂关系。

  • Elizabeth Jaeger 伊丽莎白·耶格
    Rat 老鼠, 2024
    ceramic, bronze 陶瓷,青铜
    10.8 x 10.2 x 33 cm
    4 1/2 x 4 x 13 in
  • 亚历山德罗·泰尔迪的亚麻拼贴绘画作品《枕》(2024)标志著艺术家创作的新方向。在这件作品中,艺术家利用剩馀布料,将其染色、绘画、拼贴,将废弃材料转换为富有触感和雕塑感的表面。其微妙的肌理和纵深唤起对丢弃、回收以及材料价值的思考。作品中依稀如抱枕的形态与织物边角料的朴拙形成对比,挑战观者对舒适、实用、家居和美学的感知。
    Alessandro Teoldi 亚历山德罗·泰尔迪
    Cuscino 枕, 2024
    oil and linen collage mounted on linen 油画、亚麻拼贴覆于亚麻布上
    27.9 x 35.6 cm
    11 x 14 in

    亚历山德罗·泰尔迪的亚麻拼贴绘画作品《枕》(2024)标志著艺术家创作的新方向。在这件作品中,艺术家利用剩馀布料,将其染色、绘画、拼贴,将废弃材料转换为富有触感和雕塑感的表面。其微妙的肌理和纵深唤起对丢弃、回收以及材料价值的思考。作品中依稀如抱枕的形态与织物边角料的朴拙形成对比,挑战观者对舒适、实用、家居和美学的感知。

  • 亚历山德罗·泰尔迪的赤陶浮雕《静物》(2022)是对于形式、质感和纵深的巧妙探索。作品描绘了一组瓶子、一个酒杯和一块餐巾,将传统静物描绘转化为多维体验。浮雕以不同层次去处理每个元素,营造出一种富有触感和雕塑感的视觉体验。
    Alessandro Teoldi 亚历山德罗·泰尔迪
    Still Life 静物, 2022
    terracotta 赤陶
    47 x 34 x 2.5 cm
    18 1/2 x 13 1/2 x 1 in

    亚历山德罗·泰尔迪的赤陶浮雕《静物》(2022)是对于形式、质感和纵深的巧妙探索。作品描绘了一组瓶子、一个酒杯和一块餐巾,将传统静物描绘转化为多维体验。浮雕以不同层次去处理每个元素,营造出一种富有触感和雕塑感的视觉体验。

  • 《品尝》(2025)是陶斯祺近期创作中的一幅标志性作品,延续了她对情欲、亲密关系、依赖、暴力与毁灭等主题的关注。她对人类的各色情感和欲望进行一视同仁的审视,对其作出富有共情心的刻画,将禁忌和情色重新定义为折射我们身心体验的棱镜。陶斯祺用一如既往的细腻笔触和特写视角捕捉或柔情或挣扎的瞬间。画面中的人物捧起一只裸露的脚并亲吻的动作,似乎透露出痴迷的沉溺,也暗含某种无法言说的占有欲。主导画面的荧光绿色光晕和盘旋在下方的蛇赋予了画面一种超现实的神秘氛围,引领观者步入她流动的情绪场域。 对身体和肉体作为感性和性的载体的迷恋,是陶斯祺在绘画实践中探索的主题。她以强烈而灼热的色彩、细腻的笔触和独特的特写视角来研究各种形式的欲望,试图在美丽与毁灭、温柔与暴力、诱惑与禁忌之间创造一种张力,引发一种挑衅性的观看体验,并触发情感上的紧张和不安。这些画面带有超现实的气息,在快乐与痛苦之间摇摆不定。
    Tao Siqi 陶斯祺
    Savoring 品尝, 2025
    oil on canvas 布面油画
    60 x 90 cm
    23 1/2 x 35 1/2 in

    《品尝》(2025)是陶斯祺近期创作中的一幅标志性作品,延续了她对情欲、亲密关系、依赖、暴力与毁灭等主题的关注。她对人类的各色情感和欲望进行一视同仁的审视,对其作出富有共情心的刻画,将禁忌和情色重新定义为折射我们身心体验的棱镜。陶斯祺用一如既往的细腻笔触和特写视角捕捉或柔情或挣扎的瞬间。画面中的人物捧起一只裸露的脚并亲吻的动作,似乎透露出痴迷的沉溺,也暗含某种无法言说的占有欲。主导画面的荧光绿色光晕和盘旋在下方的蛇赋予了画面一种超现实的神秘氛围,引领观者步入她流动的情绪场域。

     

    对身体和肉体作为感性和性的载体的迷恋,是陶斯祺在绘画实践中探索的主题。她以强烈而灼热的色彩、细腻的笔触和独特的特写视角来研究各种形式的欲望,试图在美丽与毁灭、温柔与暴力、诱惑与禁忌之间创造一种张力,引发一种挑衅性的观看体验,并触发情感上的紧张和不安。这些画面带有超现实的气息,在快乐与痛苦之间摇摆不定。

  • 《陷阱》(2025)捕捉的,是触碰与束缚、诱惑与危险交织的一瞬。这只手从黑暗的缝隙中探出,潮湿、粘稠的质感在模糊和变幻的光影中显得暧昧不明,像是画面内在世界的流动和暗示。在这幅画中,手不仅是身体的延伸,更是心理与情感的象征,它同时指向了人类情感的矛盾:既有渴望,又有恐惧,既有接近,也有逃避。
    Tao Siqi 陶斯祺
    Snare 陷阱, 2025
    oil on canvas 布面油画
    25 x 30 cm
    10 x 12 in

    《陷阱》(2025)捕捉的,是触碰与束缚、诱惑与危险交织的一瞬。这只手从黑暗的缝隙中探出,潮湿、粘稠的质感在模糊和变幻的光影中显得暧昧不明,像是画面内在世界的流动和暗示。在这幅画中,手不仅是身体的延伸,更是心理与情感的象征,它同时指向了人类情感的矛盾:既有渴望,又有恐惧,既有接近,也有逃避。

  • Interplaying their diverse physical properties and cultural meanings, Chan continues her investigation of materiality and layered temporality through her astute...
    Leelee Chan 陳麗同
    Shapeshifter (Volva) 变型体(梭螺), 2025
    hand-carved China black granite and CNC-milled stainless steel 中国黑花岗岩石,CNC铣削不锈钢
    114 x 29 x 21 cm
    45 x 11 1/2 x 8 1/2 in
    Interplaying their diverse physical properties and cultural meanings, Chan continues her investigation of materiality and layered temporality through her astute sensitivity to material objects and her deep reverence for process. In Spiral Diaries, the recurring motifs of natural forms, mollusks, plants, and whelk egg cases probe her perpetual fascination with the unsettling metamorphosis of the natural world, particularly the mollusk’s supreme resilience and their ability to shapeshift by reconfiguring and repurposing individual body parts through natural selection for billions of years.
     
    As shell-makers, mollusks are architects that have turned calcium carbonate in the seawater into ceramic spirals whose afterlife has penetrated human civilization since prehistoric times. Biologists suggest that mollusks can read the patterns on their spiral shells as though they were diary entries, a vital element for their memory and orientation before continuing their construction. In this way, the patterns become a collection of memories etched across their shells, almost like a depiction of movement through time without a complete final image.
     
    Instead of a juxtaposition, Chan's sculptures propose rather a form of composition that encompasses multiple stages of the same material history, thus reflecting the entanglement with the more-than-human world and proposing an alternative way of thinking and learning from other forms of intelligence. In doing so, they underline the irreversible modifications of morphology caused by human decisions as they question the fundamental notion of progress and development, ultimately offering an alternative view of the Western constructs of human-centric advancement and growth.
  • 尼基·切里的《悬而未决》是只有双手与肩胛骨的雕塑,其中一只手拉着扶手,另一折叠,组成如塔罗牌上“吊人”牌腿部十字三角动作:代表炼金术的符号。雕塑的手掌张开,拉杆嵌于手感之间却又未被紧握住,仿佛处于一个正渴望放手却又无法企及的过渡空间。雕塑身体中嵌入的铸铁珍珠仿佛由身体中渗出的过剩情绪形变而成,最终像结痂一样钙化,于表面凝固。
    Nicki Cherry 尼基·切里
    Holding Pattern 悬而未决, 2025
    fiberglass-reinforced gypsum cement, concrete pigment, stainless steel hardware, blister pearls 玻璃纤维增强石膏水泥、混凝土颜料、不锈钢配件、翳珠
    124.5 x 51 x 30.5 cm
    49 x 20 x 12 in

    尼基·切里的《悬而未决》是只有双手与肩胛骨的雕塑,其中一只手拉着扶手,另一折叠,组成如塔罗牌上“吊人”牌腿部十字三角动作:代表炼金术的符号。雕塑的手掌张开,拉杆嵌于手感之间却又未被紧握住,仿佛处于一个正渴望放手却又无法企及的过渡空间。雕塑身体中嵌入的铸铁珍珠仿佛由身体中渗出的过剩情绪形变而成,最终像结痂一样钙化,于表面凝固。

  • 亚历山德罗·泰尔迪的青铜浮雕《拥抱》(2023)描绘了两个人物宁静依恋的相拥瞬间。简约的线条和细腻的雕刻突显了其姿态的温柔,唤起温暖、舒适和联结。对身体的平面轻盈的描绘方式恰恰增强了情感深度,显露出其既私人又普世的本质。
    Alessandro Teoldi 亚历山德罗·泰尔迪
    Hug 拥抱, 2023
    bronze 青铜
    16 x 9 cm
    6 1/2 x 3 1/2 in

    亚历山德罗·泰尔迪的青铜浮雕《拥抱》(2023)描绘了两个人物宁静依恋的相拥瞬间。简约的线条和细腻的雕刻突显了其姿态的温柔,唤起温暖、舒适和联结。对身体的平面轻盈的描绘方式恰恰增强了情感深度,显露出其既私人又普世的本质。

  • 田建新的作品《眼药水》(2024)巧妙融合了超现实主义与日常物件的元素,创造了由古典美学和烟火气交织而成的视觉交响曲。这件作品描绘了一只眼睛和一颗像泪水般的水滴。这件作品的独特之处不仅在于其意象,更在于艺术家对于媒介的选择及其对寻常物件的奇妙转化眼睛和泪水浮现于一块铝制锅盖之上,赋予了作品一丝居家和日常的亲切感。 在《眼药水》中,锅盖的手柄被巧妙地化作眼睛的瞳孔,使人体形态与实用物件以一种含蓄却震撼的方式相融合。人的眼睛与锅盖的结合,形成了一种微妙的对立:一方是有机的、承载情感的,而另一方则是制造的、功能性的。这种出人意料的置换引导观者重新思考这些物件在特定语境下的象征意义。那一滴垂落的液滴,更为作品增添了情感与隐喻的分量,仿佛诉说着那些脆弱、易逝的瞬间,以及时间流转的无声叙事。
    Tian Jianxin 田建新
    Eye Drops 眼药水, 2024
    aluminium lid 铝炖锅盖
    16 x 16 x 6 cm
    6 1/2 x 6 1/2 x 2 1/2 in

    田建新的作品《眼药水》(2024)巧妙融合了超现实主义与日常物件的元素,创造了由古典美学和烟火气交织而成的视觉交响曲。这件作品描绘了一只眼睛和一颗像泪水般的水滴。这件作品的独特之处不仅在于其意象,更在于艺术家对于媒介的选择及其对寻常物件的奇妙转化眼睛和泪水浮现于一块铝制锅盖之上,赋予了作品一丝居家和日常的亲切感。

     

    在《眼药水》中,锅盖的手柄被巧妙地化作眼睛的瞳孔,使人体形态与实用物件以一种含蓄却震撼的方式相融合。人的眼睛与锅盖的结合,形成了一种微妙的对立:一方是有机的、承载情感的,而另一方则是制造的、功能性的。这种出人意料的置换引导观者重新思考这些物件在特定语境下的象征意义。那一滴垂落的液滴,更为作品增添了情感与隐喻的分量,仿佛诉说着那些脆弱、易逝的瞬间,以及时间流转的无声叙事。

  • 莎拉·福克斯的绘画独特地融合了具象与抽象。她以流畅的笔触与感性的色彩,将画笔下塑造的身体溶解在形与意的边界之间,游离于清晰与混沌的状态之中。她的作品《更多》(More, 2022)是在一次不间断的绘画过程中完成的,一气呵成,充满专注与即时的能量。福克斯的小幅画作仿若对短暂瞬间的捕捉 —— 身体超越自身的边界,挣脱束缚,渗透至画面的每一寸肌理。在这幅作品中,她思考着“过度”的意义,探讨着欲望与现实之间永恒的落差,以及我们对“更多”的无尽渴求 —— 更多的感官刺激,更多的愉悦,更多的色彩,更多的混沌。我们的身体,杂乱而不可预测,以一种无法被掌握的姿态与我们同行于生命旅程之中。
    Sarah Faux 莎拉·福克斯
    More 更多, 2022
    oil on canvas 布面油画
    55.9 x 50.8 cm
    22 x 20 in

    莎拉·福克斯的绘画独特地融合了具象与抽象。她以流畅的笔触与感性的色彩,将画笔下塑造的身体溶解在形与意的边界之间,游离于清晰与混沌的状态之中。她的作品《更多》(More, 2022)是在一次不间断的绘画过程中完成的,一气呵成,充满专注与即时的能量。福克斯的小幅画作仿若对短暂瞬间的捕捉 —— 身体超越自身的边界,挣脱束缚,渗透至画面的每一寸肌理。在这幅作品中,她思考着“过度”的意义,探讨着欲望与现实之间永恒的落差,以及我们对“更多”的无尽渴求 —— 更多的感官刺激,更多的愉悦,更多的色彩,更多的混沌。我们的身体,杂乱而不可预测,以一种无法被掌握的姿态与我们同行于生命旅程之中。

  • 王海洋持续创作的'人鬼兽'系列(2019-)水彩作品以其轻盈、即兴的特质展现了王海洋绘画细腻的一面。这些作品展现了人类和动物领域之间流动相通的能量。在这宇宙之舞中,艺术家的潜意识主导了画面,各式形状和生物的流光幻景中涌动着自然节律和万物同灵的精神内核,勾起个人、社会、神话和哲学的沉思。作品从远处看仿佛是泼洒的色块,细看之下则显露出构建与破坏力量的交织中,生命的周而复始。
    Wang Haiyang 王海洋
    Human Beast Ghost 人鬼兽, 2023
    watercolour on paper 纸本水彩
    51 x 35.5 cm; 20 x 14 in
    57.5 x 41.7 cm; 22 1/2 x 16 1/2 in (framed 含框)

    王海洋持续创作的"人鬼兽"系列(2019-)水彩作品以其轻盈、即兴的特质展现了王海洋绘画细腻的一面。这些作品展现了人类和动物领域之间流动相通的能量。在这宇宙之舞中,艺术家的潜意识主导了画面,各式形状和生物的流光幻景中涌动着自然节律和万物同灵的精神内核,勾起个人、社会、神话和哲学的沉思。作品从远处看仿佛是泼洒的色块,细看之下则显露出构建与破坏力量的交织中,生命的周而复始。

  • 道格拉斯·莱杰(Douglas Rieger)的雕塑作品《不可见之龙(内在张力)》巧妙地结合工业力量与有机流动性,于反差中探索张力与平衡。作品的坚固钢铁基座为其上方的雕塑形态提供了稳定的支撑,而雕塑结构起伏的轮廓和充满表现力的物理感充分展现了张驰之间的微妙平衡。 这件雕塑更像是一个创作工具,体现了一种以过程而非先入为主的构思或理念为核心主导的创作过程。对艺术家来说,形体是创作的起点,它取决了创作的方向,而意义和概念则随着创作过程的推进逐渐显现。与传统的“先有构思,后有作品”的创作方式不同,在这件作品中,创作本身激发了灵感的产生。 尽管《不可见之龙(内在张力)》的创作起点源自绘画,但最终的雕塑形态与最初的草图有着显著的不同。这种联系在雕刻过程中逐渐自然形成,经过了多次尝试与调整,莱杰与材料的互动成为了作品发展的核心。那些逻辑上的偏差和错误,反而成为了这件作品不可或缺的一部分。 这件雕塑既有莱杰的个人色彩,又充满了开放性——它承载了艺术家童年时光中,位于家附近的一台逐渐被废弃的工业设备的记忆;一段过往的关系,以及曾经触发兴奋感受的地点。这件雕塑以抽象的形式呈现,成为了一个可以投射与解读的载体,让艺术家和观众在其中发现各自的意义。 就如同火焰或音乐,雕塑难以被完全捕捉。一张照片永远无法完全传达其主体存在的状态和感觉;主体的动态消失,形状发生变化,因此给予观众的体验也不同。照片中驻留徘徊着一个只有通过与其主体直接互动并置身于它的存在中才能真正被揭示的秘密。
    Douglas Rieger 道格拉斯·莱杰
    Invisible Dragon (Int.Strain) 不可见之龙(内部张力), 2025
    wood, paint, aluminum, steel, hardware 木材,颜料,铝,钢,五金配件
    Sculpture 主体: 81.3 x 81.3 x 152.4 cm; 32 x 32 x 60 in
    Base 底座: 139.7 x 139.7 x 76.2 cm; 55 x 55 x 30 in

    道格拉斯·莱杰(Douglas Rieger)的雕塑作品《不可见之龙(内在张力)》巧妙地结合工业力量与有机流动性,于反差中探索张力与平衡。作品的坚固钢铁基座为其上方的雕塑形态提供了稳定的支撑,而雕塑结构起伏的轮廓和充满表现力的物理感充分展现了张驰之间的微妙平衡。

     

    这件雕塑更像是一个创作工具,体现了一种以过程而非先入为主的构思或理念为核心主导的创作过程。对艺术家来说,形体是创作的起点,它取决了创作的方向,而意义和概念则随着创作过程的推进逐渐显现。与传统的“先有构思,后有作品”的创作方式不同,在这件作品中,创作本身激发了灵感的产生。

     

    尽管《不可见之龙(内在张力)》的创作起点源自绘画,但最终的雕塑形态与最初的草图有着显著的不同。这种联系在雕刻过程中逐渐自然形成,经过了多次尝试与调整,莱杰与材料的互动成为了作品发展的核心。那些逻辑上的偏差和错误,反而成为了这件作品不可或缺的一部分。

     

    这件雕塑既有莱杰的个人色彩,又充满了开放性——它承载了艺术家童年时光中,位于家附近的一台逐渐被废弃的工业设备的记忆;一段过往的关系,以及曾经触发兴奋感受的地点。这件雕塑以抽象的形式呈现,成为了一个可以投射与解读的载体,让艺术家和观众在其中发现各自的意义。

     

    就如同火焰或音乐,雕塑难以被完全捕捉。一张照片永远无法完全传达其主体存在的状态和感觉;主体的动态消失,形状发生变化,因此给予观众的体验也不同。照片中驻留徘徊着一个只有通过与其主体直接互动并置身于它的存在中才能真正被揭示的秘密。

  • 《我的投射》(2024)是艺术家卓永俊的雕塑作品。此作品由巴伐利亚一个拥有15代雕刻宗教人物传统的世家手工雕刻而成,选用椴木精心制作。雕塑整体呈现两根洁白的芦笋,被一枚抛光黄铜环环绕。其中,一根芦笋上浮现出一位年轻男性的头部,仰望天空,流露出渴望的神情。从特定角度观看,整个构图隐约呈现出拉丁十字的形态。这件作品探讨了欲望、文化象征、以及神圣与日常之间的交汇等主题。 白芦笋(Spargel)是德语地区最受喜爱的蔬菜之一。最初,它随着古罗马的饮食文化从亚洲、中东和北非传入欧洲,并最终在现今德国的领土上扎根,被誉为“白色黄金”。白芦笋的传统采摘季始于每年春天,直至6月24日圣约翰节(Saint John the Baptist's Day),这一节日恰逢北欧古老的夏至庆典。据《圣经》记载,圣约翰曾被希律·安提帕斯(Herod Antipas)下令斩首,以满足其继女莎乐美(Salome)的请求。雕塑中浮现的人头外观基于历史上圣约翰的形象,使这一备受推崇的蔬菜与殉道者的命运产生了象征性的联系。
    Young-jun Tak 卓永俊
    My Projection 我的投射, 2024
    lime wood, brass, beeswax 椴木、黄铜、蜂蜡
    25.3 x 11 x 10.8 cm
    10 x 4 1/2 x 4 1/2 in
    Edition of 5 plus 1 artist's proof

    《我的投射》(2024)是艺术家卓永俊的雕塑作品。此作品由巴伐利亚一个拥有15代雕刻宗教人物传统的世家手工雕刻而成,选用椴木精心制作。雕塑整体呈现两根洁白的芦笋,被一枚抛光黄铜环环绕。其中,一根芦笋上浮现出一位年轻男性的头部,仰望天空,流露出渴望的神情。从特定角度观看,整个构图隐约呈现出拉丁十字的形态。这件作品探讨了欲望、文化象征、以及神圣与日常之间的交汇等主题。

     

    白芦笋(Spargel)是德语地区最受喜爱的蔬菜之一。最初,它随着古罗马的饮食文化从亚洲、中东和北非传入欧洲,并最终在现今德国的领土上扎根,被誉为“白色黄金”。白芦笋的传统采摘季始于每年春天,直至6月24日圣约翰节(Saint John the Baptist's Day),这一节日恰逢北欧古老的夏至庆典。据《圣经》记载,圣约翰曾被希律·安提帕斯(Herod Antipas)下令斩首,以满足其继女莎乐美(Salome)的请求。雕塑中浮现的人头外观基于历史上圣约翰的形象,使这一备受推崇的蔬菜与殉道者的命运产生了象征性的联系。

  • 王海洋的作品《蓝色梦魇与红色仲夏夜》(2023)描绘了一个处于变幻中的背影,其人类形态逐渐演变为更有机、流动的存在。画面中,这一形象似乎正经历着情感或身体上的转变,伴随着其逐渐消融,模糊的人体边界,暗示着与自然或是某种更为原始的生命状态的连结。 在画面前景,另一个人物形象透过一袭塑料珠帘凝视着外界,这帘幕既象征着阻隔,亦承载着渴望。珠帘之外,观者的目光被引向一具毛发浓密的男性躯体——它的存在既亲近又抽离,使画面更添神秘与欲望,仿佛映射出一种无法触及、难以实现的渴求。 这一充满张力,引人遐想的构图,邀请观者思考肉体与自然之间的微妙关系,同时触及窥视、亲密感及身份流动性的主题。画面肌理丰富,层次交错,在异化与欲望、蜕变与沉思之间,营造出一种深邃的氛围。 作品标题借鉴了莎士比亚的戏剧《仲夏夜之梦》,暗示着梦境、幻想与现实交错的主题。
    Wang Haiyang 王海洋
    Blue Dream, Red Midsummer Night 蓝色梦魇与红色仲夏夜, 2023
    acrylic on canvas 布面丙烯
    80 x 80 cm
    31 1/2 x 31 1/2 in

    王海洋的作品《蓝色梦魇与红色仲夏夜》(2023)描绘了一个处于变幻中的背影,其人类形态逐渐演变为更有机、流动的存在。画面中,这一形象似乎正经历着情感或身体上的转变,伴随着其逐渐消融,模糊的人体边界,暗示着与自然或是某种更为原始的生命状态的连结。

     

    在画面前景,另一个人物形象透过一袭塑料珠帘凝视着外界,这帘幕既象征着阻隔,亦承载着渴望。珠帘之外,观者的目光被引向一具毛发浓密的男性躯体——它的存在既亲近又抽离,使画面更添神秘与欲望,仿佛映射出一种无法触及、难以实现的渴求。

     

    这一充满张力,引人遐想的构图,邀请观者思考肉体与自然之间的微妙关系,同时触及窥视、亲密感及身份流动性的主题。画面肌理丰富,层次交错,在异化与欲望、蜕变与沉思之间,营造出一种深邃的氛围。

     

    作品标题借鉴了莎士比亚的戏剧《仲夏夜之梦》,暗示着梦境、幻想与现实交错的主题。

  • 陳麗同(Leelee Chan)的最新雕塑作品《向希尔玛致敬》(Ode to Hilma)是对瑞典画家希尔玛·阿夫·克林特(Hilma af Klint,1862-1944)的深情礼赞。克林特是一位极具勇气的女性,在她所处的时代,文化与社会经济急剧变迁,而她的作品敢于突破传统观念的束缚。这件雕塑作品表达了陳麗同对克林特富有远见的绘画作品的深深敬意,同时也赞颂了克林特那份令人敬佩的勇气——以独特的方式将过去、现在和未来交织于当下的创作中。克林特能够将自然、宗教、语言、民俗、艺术、科学以及神秘学等复杂的思想与信仰体系融入一种大胆的视觉语言之中。她的作品充满象征符号、几何形态、神秘生物以及具象的意象,呈现出时间的延展性与跨越性,也展现了她对生命力量的深刻探索。克林特的绘画常被誉为“一种穿越时空的艺术形式”。在陳麗同的雕塑创作中,她同样追求一种持续变化和不断进化的表达方式,仿佛让作品在时间的流转中生长、蜕变,回应着生命本身的脉动。
    Leelee Chan 陳麗同
    Ode to Hilma 致希尔玛, 2024
    found polystyrene foams, powder-coated metal lampshade, dried coral, stainless steel wheels, epoxy clay, pigment, modified gypsum composite 拾得聚苯乙烯泡沫,粉末喷涂金属灯罩,干珊瑚,不锈钢转轮,环氧粘土,颜料,改性石膏复合材料
    74 x 62 x 25 cm
    29 x 24 1/2 x 10 in

    陳麗同(Leelee Chan)的最新雕塑作品《向希尔玛致敬》(Ode to Hilma)是对瑞典画家希尔玛·阿夫·克林特(Hilma af Klint,1862-1944)的深情礼赞。克林特是一位极具勇气的女性,在她所处的时代,文化与社会经济急剧变迁,而她的作品敢于突破传统观念的束缚。这件雕塑作品表达了陳麗同对克林特富有远见的绘画作品的深深敬意,同时也赞颂了克林特那份令人敬佩的勇气——以独特的方式将过去、现在和未来交织于当下的创作中。克林特能够将自然、宗教、语言、民俗、艺术、科学以及神秘学等复杂的思想与信仰体系融入一种大胆的视觉语言之中。她的作品充满象征符号、几何形态、神秘生物以及具象的意象,呈现出时间的延展性与跨越性,也展现了她对生命力量的深刻探索。克林特的绘画常被誉为“一种穿越时空的艺术形式”。在陳麗同的雕塑创作中,她同样追求一种持续变化和不断进化的表达方式,仿佛让作品在时间的流转中生长、蜕变,回应着生命本身的脉动。

  • 伊丽莎白·耶格的《甲虫》是一件沉浸式装置作品,由数百只手工制作的黄铜和陶瓷甲虫组成。每只甲虫都独一无二,带有不同的面部表情,共同营造出生动而富有互动感的氛围。这些位于本次《充实胶囊》展览空间入口处的甲虫仿佛成为了观众的引路者:成群的甲虫聚集在展览入口处,瞬间激发观众的好奇与期待,引导他们向主展区前行,也为展览赋予了更多空间体验。装置中偶尔还能见到甲虫与一只陶瓷狗互动的场景。那只狗被围栏困住,与甲虫们的活跃形成鲜明对比,为作品增添了一抹叙事性的意味。
    Elizabeth Jaeger 伊丽莎白·耶格
    Beetles 甲壳虫, 2024
    ceramic, brass 陶瓷,黄铜
    Set of 30 pcs; dimensions variable 一组30个,尺寸可变

    伊丽莎白·耶格的《甲虫》是一件沉浸式装置作品,由数百只手工制作的黄铜和陶瓷甲虫组成。每只甲虫都独一无二,带有不同的面部表情,共同营造出生动而富有互动感的氛围。这些位于本次《充实胶囊》展览空间入口处的甲虫仿佛成为了观众的引路者:成群的甲虫聚集在展览入口处,瞬间激发观众的好奇与期待,引导他们向主展区前行,也为展览赋予了更多空间体验。装置中偶尔还能见到甲虫与一只陶瓷狗互动的场景。那只狗被围栏困住,与甲虫们的活跃形成鲜明对比,为作品增添了一抹叙事性的意味。

  • Elizabeth Jaeger’s 2024 sculpture, “Rail (Polly),” explores themes of confinement and observation. The work features a ceramic dog positioned within...
    Elizabeth Jaeger 伊丽莎白·耶格
    Rail (Polly) 围栏(波莉), 2024
    steel, ceramic, brass 钢,陶瓷,黄铜
    94.6 x 117.2 x 92.7 cm
    37 1/4 x 46 1/8 x 36 1/2 in

    Elizabeth Jaeger’s 2024 sculpture, “Rail (Polly),” explores themes of confinement and observation. The work features a ceramic dog positioned within a steel and brass rail structure. The dog appears in a state of in-betweenness, expressing the tension of feeling trapped and the desire to act, yet seemingly conditioned to be an onlooker rather than an active participant. This dynamic invites viewers to reflect on the boundaries between observer and observed, and the ways in which domestication can influence autonomy.

  • 伊丽莎白·耶格(Elizabeth Jaeger)的《弗拉科》(2024)是一件感人至深的陶瓷与青铜雕塑。这件作品灵感源自一只名叫弗拉科(Flaco)的欧亚雕鸮的真实故事。弗拉科于2023年2月从纽约中央公园动物园大胆逃脱,这场惊世骇俗的冒险迅速吸引了纽约人的目光,使弗拉科成为自由与坚韧的象征,直至他于2024年2月于意外中离世。 雕塑呈现了弗拉科栖息于栏杆之上警觉而神秘的姿态。《弗拉科》最初在上海胶囊画廊展出,俯瞰画廊空间外静谧的花园,氤氲着一层神秘的气息。如今,它被移至香港Hilltop Plaza的充实胶囊快闪空间,面向繁忙的都市街道和路人。这一巧妙的布置增强了“注视与被注视”的主题,邀请路人思考自由的短暂与易逝,以及城市生物与人类之间深邃而微妙的联系。 耶格的作品不仅是对弗拉科传奇生命的致敬,更引发了关于城市野生动物生存困境的思考,促使观者审视自然与城市环境之间微妙的平衡。
    Elizabeth Jaeger 伊丽莎白·耶格
    Rail (Flaco) 围栏(弗拉科), 2024
    ceramic, bronze 陶瓷,青铜
    owl 猫头鹰: 45.7 x 21.6 x 22.9 cm; 18 x 8 1/2 x 9 in
    stand 底座: 18.8 x 26.3 x 22.5 cm; 7 1/2 x 10 1/2 x 9 in
    fence 栅栏: 121.7 x 248.5 x 122.5 cm; 48 x 98 x 48 in

    伊丽莎白·耶格(Elizabeth Jaeger)的《弗拉科》(2024)是一件感人至深的陶瓷与青铜雕塑。这件作品灵感源自一只名叫弗拉科(Flaco)的欧亚雕鸮的真实故事。弗拉科于2023年2月从纽约中央公园动物园大胆逃脱,这场惊世骇俗的冒险迅速吸引了纽约人的目光,使弗拉科成为自由与坚韧的象征,直至他于2024年2月于意外中离世。

     

    雕塑呈现了弗拉科栖息于栏杆之上警觉而神秘的姿态。《弗拉科》最初在上海胶囊画廊展出,俯瞰画廊空间外静谧的花园,氤氲着一层神秘的气息。如今,它被移至香港Hilltop Plaza的充实胶囊快闪空间,面向繁忙的都市街道和路人。这一巧妙的布置增强了“注视与被注视”的主题,邀请路人思考自由的短暂与易逝,以及城市生物与人类之间深邃而微妙的联系。

     

    耶格的作品不仅是对弗拉科传奇生命的致敬,更引发了关于城市野生动物生存困境的思考,促使观者审视自然与城市环境之间微妙的平衡。

  • Elizabeth Jaeger’s 2024 “Rat” series features small-scale sculptures crafted from ceramic and bronze. The sculptures depict rats in various poses,...
    Elizabeth Jaeger 伊丽莎白·耶格
    Rat 老鼠, 2024
    ceramic, bronze 陶瓷,青铜
    17.8 x 11.4 x 24.1 cm
    7 x 4 1/2 x 9 1/2 in
    Elizabeth Jaeger’s 2024 “Rat” series features small-scale sculptures crafted from ceramic and bronze.  The sculptures depict rats in various poses, capturing the creatures’ characteristic agility and curiosity. Jaeger’s meticulous attention to detail and texture imbues each piece with a lifelike presence, inviting viewers to reconsider their perceptions of these often-maligned animals. By rendering rats in enduring materials like ceramic and bronze, the artist elevates their status, prompting reflections on themes of survival, adaptability, and the complex relationship between humans and urban wildlife. In a 2024 interview with Flash Art, Jaeger discussed her interest in animals that thrive in the margins of human society, noting that rats, in particular, embody resilience and resourcefulness. 
     
  • Elizabeth Jaeger 伊丽莎白·耶格
    Rat 老鼠, 2024
    ceramic, bronze 陶瓷,青铜
    10.2 x 29.2 x 10.2 cm
    4 x 11 1/2 x 4 in
  • 田建新的《腰子正》(2022)巧妙地融合了古典雕塑的形式与日常生活中最朴实的物件——一只中式铝制饭盒的盖子。这件作品中,裸露女性身体的浮雕柔和而感性地浮现于盖子的表面,与盖子的弧形结构精巧契合,仿佛自然而然地生长于其上。这种流畅的结合使人体形态与日常物品之间形成了一种无缝的对话,引导观者探思考如何令那些看似无聊而又寻常的物件改变姿态从而唤起更深层次、私密的情感共鸣。
    Tian Jianxin 田建新
    Kidney (front) 腰子正, 2022
    aluminium lid 铝盖
    18 x 5 x 10 cm
    7 x 2 x 4 in

    田建新的《腰子正》(2022)巧妙地融合了古典雕塑的形式与日常生活中最朴实的物件——一只中式铝制饭盒的盖子。这件作品中,裸露女性身体的浮雕柔和而感性地浮现于盖子的表面,与盖子的弧形结构精巧契合,仿佛自然而然地生长于其上。这种流畅的结合使人体形态与日常物品之间形成了一种无缝的对话,引导观者探思考如何令那些看似无聊而又寻常的物件改变姿态从而唤起更深层次、私密的情感共鸣。

  • 田建新(Tian Jianxin)的《鬓》(2024)是一件富有趣味与创意的作品。通过手工改造了一个被发现的物品——一个日本铝制瓶,田建新将这件本应充当实用物品的瓶子转化为一幅超现实的画布。瓶身中央浮现出一个微笑的面孔,仿佛正在幻化成真,为作品注入了一种幽默与神秘的意象。 田建新以锤击与凿刻的方式,改变了铝制瓶的光滑表面,留下了粗犷而原始的痕迹,使作品展现出一种几乎可以触摸的质感。这种质感与面孔的天真与标志性形成了鲜明的对比,同时也在简单的图像和复杂的人为劳动创作之间创造了一种独特的张力。 《鬓》不仅唤起了轻松俏皮的感觉,更引发了关于身份、消费主义以及日常物品如何被重新赋予意义的思考。通过将一件平凡的物品转化为创作的媒介,田建新邀请观众思考我们如何赋予身边的物品以意义,以及当这些物品被艺术家之手改变后,是如何获得新的象征与内涵。
    Tian Jianxin 田建新
    Sideburn 鬓, 2024
    Japanese aluminium bottle日本铝水壶
    11 x 6 x 18 cm
    4 1/2 x 2 1/2 x 7 in

    田建新(Tian Jianxin)的《鬓》(2024)是一件富有趣味与创意的作品。通过手工改造了一个被发现的物品——一个日本铝制瓶,田建新将这件本应充当实用物品的瓶子转化为一幅超现实的画布。瓶身中央浮现出一个微笑的面孔,仿佛正在幻化成真,为作品注入了一种幽默与神秘的意象。

     

    田建新以锤击与凿刻的方式,改变了铝制瓶的光滑表面,留下了粗犷而原始的痕迹,使作品展现出一种几乎可以触摸的质感。这种质感与面孔的天真与标志性形成了鲜明的对比,同时也在简单的图像和复杂的人为劳动创作之间创造了一种独特的张力。

     

    《鬓》不仅唤起了轻松俏皮的感觉,更引发了关于身份、消费主义以及日常物品如何被重新赋予意义的思考。通过将一件平凡的物品转化为创作的媒介,田建新邀请观众思考我们如何赋予身边的物品以意义,以及当这些物品被艺术家之手改变后,是如何获得新的象征与内涵。

  • 《梦者入睡却未曾做梦》由一系列视觉碎片构成,旨在探讨视觉本质的含义。坎佩斯特里利用反射性发光材料的质感展现猫头鹰敏锐的视觉感知。这种材料会随着观众的动作或光线的变化而产生反应。画面呈现了一个富有文学色彩的主题——手持火把进入夜晚的森林,探索未知。观众周遭被既具有象征意义又与现实相结合的童话动物环绕,这些动物均源自艺术家的个人摄影档案。 这一系列作品唤起了阈限状态的模糊感,营造出一种临睡前的状态,探索夜与昼、梦与醒之间无法区分的悖论。猫头鹰是夜行性动物,在民间传说中既是善良的象征,也是邪恶的存在。它在黑夜中保持清醒,而人们却陷入梦乡——对进入这一阈限空间的观察者来说,这一景象如同幻觉。作品的氛围如同无眠的迷雾,超现实而难以捉摸,仿佛英格玛·伯格曼的《午夜阳光》(1968)中主人公所沉浸于的无法辨别梦境与现实的环境中。三幅小图标描绘了一种感知节奏,一种逐渐增强但却在一场寂静无梦的睡眠中悄然结束的视觉强度。
    Luca Campestri 卢卡·坎佩斯特里
    The dreamer slept but did not dream 梦者沉睡却未曾做梦, 2024
    direct printing on retro-reflective fabric 直接印刷于反光织物
    18 x 24 cm
    7 x 9 1/2 in

    《梦者入睡却未曾做梦》由一系列视觉碎片构成,旨在探讨视觉本质的含义。坎佩斯特里利用反射性发光材料的质感展现猫头鹰敏锐的视觉感知。这种材料会随着观众的动作或光线的变化而产生反应。画面呈现了一个富有文学色彩的主题——手持火把进入夜晚的森林,探索未知。观众周遭被既具有象征意义又与现实相结合的童话动物环绕,这些动物均源自艺术家的个人摄影档案。

     

    这一系列作品唤起了阈限状态的模糊感,营造出一种临睡前的状态,探索夜与昼、梦与醒之间无法区分的悖论。猫头鹰是夜行性动物,在民间传说中既是善良的象征,也是邪恶的存在。它在黑夜中保持清醒,而人们却陷入梦乡——对进入这一阈限空间的观察者来说,这一景象如同幻觉。作品的氛围如同无眠的迷雾,超现实而难以捉摸,仿佛英格玛·伯格曼的《午夜阳光》(1968)中主人公所沉浸于的无法辨别梦境与现实的环境中。三幅小图标描绘了一种感知节奏,一种逐渐增强但却在一场寂静无梦的睡眠中悄然结束的视觉强度。

  • 《梦者入睡却未曾做梦》由一系列视觉碎片构成,旨在探讨视觉本质的含义。坎佩斯特里利用反射性发光材料的质感展现猫头鹰敏锐的视觉感知。这种材料会随着观众的动作或光线的变化而产生反应。画面呈现了一个富有文学色彩的主题——手持火把进入夜晚的森林,探索未知。观众周遭被既具有象征意义又与现实相结合的童话动物环绕,这些动物均源自艺术家的个人摄影档案。 这一系列作品唤起了阈限状态的模糊感,营造出一种临睡前的状态,探索夜与昼、梦与醒之间无法区分的悖论。猫头鹰是夜行性动物,在民间传说中既是善良的象征,也是邪恶的存在。它在黑夜中保持清醒,而人们却陷入梦乡——对进入这一阈限空间的观察者来说,这一景象如同幻觉。作品的氛围如同无眠的迷雾,超现实而难以捉摸,仿佛英格玛·伯格曼的《午夜阳光》(1968)中主人公所沉浸于的无法辨别梦境与现实的环境中。三幅小图标描绘了一种感知节奏,一种逐渐增强但却在一场寂静无梦的睡眠中悄然结束的视觉强度。
    Luca Campestri 卢卡·坎佩斯特里
    The dreamer slept but did not dream 梦者沉睡却未曾做梦, 2024
    direct printing on retro-reflective fabric 直接印刷于反光织物
    18 x 24 cm
    7 x 9 1/2 in

    《梦者入睡却未曾做梦》由一系列视觉碎片构成,旨在探讨视觉本质的含义。坎佩斯特里利用反射性发光材料的质感展现猫头鹰敏锐的视觉感知。这种材料会随着观众的动作或光线的变化而产生反应。画面呈现了一个富有文学色彩的主题——手持火把进入夜晚的森林,探索未知。观众周遭被既具有象征意义又与现实相结合的童话动物环绕,这些动物均源自艺术家的个人摄影档案。

    这一系列作品唤起了阈限状态的模糊感,营造出一种临睡前的状态,探索夜与昼、梦与醒之间无法区分的悖论。猫头鹰是夜行性动物,在民间传说中既是善良的象征,也是邪恶的存在。它在黑夜中保持清醒,而人们却陷入梦乡——对进入这一阈限空间的观察者来说,这一景象如同幻觉。作品的氛围如同无眠的迷雾,超现实而难以捉摸,仿佛英格玛·伯格曼的《午夜阳光》(1968)中主人公所沉浸于的无法辨别梦境与现实的环境中。三幅小图标描绘了一种感知节奏,一种逐渐增强但却在一场寂静无梦的睡眠中悄然结束的视觉强度。

  • 《碎裂》(2024)描绘了罗吉尔·凡·德尔·维登 (Rogier van Der Weyden) 于1435年左右所作的《下十字架》(Descent from the Cross, c.1435) 中的一个局部。紫晶洞上浮现出女性悲伤的面孔。当晶莹剔透的泪水沿着她的脸颊滑落,她承受着混乱力量的撕扯,渴望解脱却在绝望的漩涡中逐渐崩解碎裂。
    Chris Oh 克里斯·吴
    Shattered 碎裂, 2024
    acrylic on geode 紫晶洞上丙烯设色
    10.8 x 13.3 x 10.8 cm
    4 1/4 x 5 1/4 x 4 1/4 in

    《碎裂》(2024)描绘了罗吉尔·凡·德尔·维登 (Rogier van Der Weyden) 于1435年左右所作的《下十字架》(Descent from the Cross, c.1435) 中的一个局部。紫晶洞上浮现出女性悲伤的面孔。当晶莹剔透的泪水沿着她的脸颊滑落,她承受着混乱力量的撕扯,渴望解脱却在绝望的漩涡中逐渐崩解碎裂。

  • 《大洪水》(2025)中的形象来自罗吉尔·凡·德尔·维登与1435年左右所作的《下十字架》,鲍鱼壳上画著一张被浩劫吞噬的女性脸庞。如潮水般层层退去的悲恸中浮现出她被侵蚀的容颜,最终溶解于贝壳虹彩般的青粉色光晕之中。她在斑驳破碎的光华环绕下隐忍苦痛的折磨,于哀伤的深渊中挣扎求生。
    Chris Oh 克里斯·吴
    Deluge 大洪水, 2025
    acrylic on seashell 贝壳上丙烯设色
    17.1 x 13.3 x 5.1 cm
    7 x 5 1/2 x 2 in

    《大洪水》(2025)中的形象来自罗吉尔·凡·德尔·维登与1435年左右所作的《下十字架》,鲍鱼壳上画著一张被浩劫吞噬的女性脸庞。如潮水般层层退去的悲恸中浮现出她被侵蚀的容颜,最终溶解于贝壳虹彩般的青粉色光晕之中。她在斑驳破碎的光华环绕下隐忍苦痛的折磨,于哀伤的深渊中挣扎求生。

  • Alice Wang 王凝慧
    Untitled 无题, 2025
    silver leaf, UV light fluorescent pink pigment, resin 银箔,紫外线荧光粉色颜料,树脂
    13.25 x 10.5 x 9 cm
    5 x 4 x 3 1/2 in
  • 六边形柱体是一种宇宙间自然形成的几何结构。 《无题》(2025)灵感来源于宇宙间的六边形地貌,如火山遗址中的玄武岩柱,以及土星北极端持续数十年的风暴。作品在几何抽象的探索中,将六边形柱体视为自然界自我组织和自我生成之智慧的“现成物”(readymade)。 该作品与王凝慧的最新影像作品《角锥体与抛物线 III》(2024)相辅相成。《角锥体与抛物线 III》是关于疏离与探索的结构主义沉思,植根于王凝慧六年来孤身一人对异星般荒野景观的考察。影片拍摄于犹他州、新墨西哥州、亚利桑那州、冰岛及北极,诗意的旁白伴随着沙漠、冰原、火山地貌的生动影像,镜头语言流露出行于其间时身与心的孑然。艺术家将地球上六边形的基本结构与宇宙深邃未知的几何秩序相联系,同时,作品融入了艺术家的个人历史,讲述其祖父前所未知的生活秘辛,并将秘密与生存的议题,与宇航员和探险者的孤立状态相关联。
    Alice Wang 王凝慧
    Untitled 无题, 2025
    salt, resin 盐,树脂
    9 x 13 x 11 cm
    3 1/2 x 5 x 4 1/2 in
    六边形柱体是一种宇宙间自然形成的几何结构。
     
    《无题》(2025)灵感来源于宇宙间的六边形地貌,如火山遗址中的玄武岩柱,以及土星北极端持续数十年的风暴。作品在几何抽象的探索中,将六边形柱体视为自然界自我组织和自我生成之智慧的“现成物”(readymade)。
     
    该作品与王凝慧的最新影像作品《角锥体与抛物线 III》(2024)相辅相成。《角锥体与抛物线 III》是关于疏离与探索的结构主义沉思,植根于王凝慧六年来孤身一人对异星般荒野景观的考察。影片拍摄于犹他州、新墨西哥州、亚利桑那州、冰岛及北极,诗意的旁白伴随着沙漠、冰原、火山地貌的生动影像,镜头语言流露出行于其间时身与心的孑然。艺术家将地球上六边形的基本结构与宇宙深邃未知的几何秩序相联系,同时,作品融入了艺术家的个人历史,讲述其祖父前所未知的生活秘辛,并将秘密与生存的议题,与宇航员和探险者的孤立状态相关联。
  • 在《湖上雨》(2023)中,布赖森·兰德捕捉了光与水的相互作用,将质感转化为错综复杂、充满诱惑的表现。他的构图超越了表面细节,创造了一种光与运动交融的诗意景观。在这幅作品中,水面在光线的触动下呈现出金属般的质感——变化、反射,仿佛充满生命。场景的复杂性不仅来自于水面波纹的图案,更在于光线如何塑造并不断重塑空间,使其既触手可及,又若隐若现。
    Bryson Rand 布莱森·兰德
    Rain on Lake 湖上雨, 2023 (printed 2024)
    pigment print 喷墨打印
    71.1 x 53.3 cm; 74 x 56.5 cm (framed 含框)
    28 x 21 in; 29 x 22 in (framed 含框)
    Edition of 3 plus 1 artist's proof

    在《湖上雨》(2023)中,布赖森·兰德捕捉了光与水的相互作用,将质感转化为错综复杂、充满诱惑的表现。他的构图超越了表面细节,创造了一种光与运动交融的诗意景观。在这幅作品中,水面在光线的触动下呈现出金属般的质感——变化、反射,仿佛充满生命。场景的复杂性不仅来自于水面波纹的图案,更在于光线如何塑造并不断重塑空间,使其既触手可及,又若隐若现。

  • 布莱森·兰德(Bryson Rand)的《锁链/阴影》(2023)是一幅黑白摄影作品,捕捉了光与工业元素之间的相互作用。画面中,一条悬挂的链条在混凝土表面上投下阴影,形成了复杂的线条与形态的交织。这件作品凸显了兰德在日常物品中发现美,并将其转化为引人入胜的视觉叙事的独特能力。
    Bryson Rand 布莱森·兰德
    Chain/Shadows 锁链/阴影, 2023 (printed 2024)
    pigment print 喷墨打印
    71.1 x 50.8 cm; 74 x 53.5 cm (framed 含框)
    28 x 20 in; 29 x 21 in (framed 含框)
    Edition of 3 plus 1 artist's proof

    布莱森·兰德(Bryson Rand)的《锁链/阴影》(2023)是一幅黑白摄影作品,捕捉了光与工业元素之间的相互作用。画面中,一条悬挂的链条在混凝土表面上投下阴影,形成了复杂的线条与形态的交织。这件作品凸显了兰德在日常物品中发现美,并将其转化为引人入胜的视觉叙事的独特能力。

  • 布莱森·兰德(Bryson Rand)的《托尼的背》(2023)是一幅颜料打印作品,捕捉了一位男性背部的画面,他的皮肤上滴落着水珠。光与影交织在他的身体上,突显了肌肉的轮廓和潮湿皮肤的纹理。这幅作品散发出一种静谧的亲密感,唤起了脆弱与感性等主题。正如兰德许多作品一样,这幅作品将一个转瞬即逝的日常瞬间转化为强烈的视觉叙事,与个人和集体的酷儿历史产生共鸣。
    Bryson Rand 布莱森·兰德
    Tony's Back 托尼的背, 2023 (printed 2024 印相于2024)
    pigment print 喷墨打印
    71.1 x 50.8 cm; 74 x 53.5 cm (framed 含框)
    28 x 20 in; 29 x 21 in (framed 含框)
    Edition of 3 plus 1 artist's proof

    布莱森·兰德(Bryson Rand)的《托尼的背》(2023)是一幅颜料打印作品,捕捉了一位男性背部的画面,他的皮肤上滴落着水珠。光与影交织在他的身体上,突显了肌肉的轮廓和潮湿皮肤的纹理。这幅作品散发出一种静谧的亲密感,唤起了脆弱与感性等主题。正如兰德许多作品一样,这幅作品将一个转瞬即逝的日常瞬间转化为强烈的视觉叙事,与个人和集体的酷儿历史产生共鸣。

  • 玛雅·克莱默(Maya Kramer)的《灰色地带》(2018)是一件沉浸式的墙面装置。克莱默通过呈现一个不提供远景但却框住一片永远被雨水笼罩着的灰色空间的窗户,营造出无处不在的疏离感。该作品将画廊空间转化为一个沉思的阈界。水的不断流动以及风扇运转所产生的微妙运动亦将观众与艺术作品之间的界限模糊,邀请人们在这个氛围中反思孤独感与时间流逝等主题。这件装置作品体现了克莱默对人类与自然和机械之间互动的探索,鼓励人们思考我们被环境刺激之后的情感反应。
    Maya Kramer 玛雅·克莱默
    Grey Zone 灰色地带, 2018
    Aluminum, enamel, plexiglass, pump, fans, water 铝、搪瓷、有机玻璃、泵、风扇、水
    100.5 x 70 x 15.5 cm
    Edition of 3 plus 1 artist's proof

    玛雅·克莱默(Maya Kramer)的《灰色地带》(2018)是一件沉浸式的墙面装置。克莱默通过呈现一个不提供远景但却框住一片永远被雨水笼罩着的灰色空间的窗户,营造出无处不在的疏离感。该作品将画廊空间转化为一个沉思的阈界。水的不断流动以及风扇运转所产生的微妙运动亦将观众与艺术作品之间的界限模糊,邀请人们在这个氛围中反思孤独感与时间流逝等主题。这件装置作品体现了克莱默对人类与自然和机械之间互动的探索,鼓励人们思考我们被环境刺激之后的情感反应。

  • 伊丽莎白·耶格(Elizabeth Jaeger)的作品《突如其来的脚步》(2024)是一件陶瓷雕塑,描绘了一只焦虑紧绷状态下的狗,仿佛感知到某种隐秘且不祥的气息。耶格的创作常常深入探讨雕塑空间中的心理与感知层面,通过充满神秘感的物件,引导观者重新审视周围的环境。
    Elizabeth Jaeger 伊丽莎白·耶格
    Sudden footsteps 突如其来的脚步声, 2024
    ceramic 陶瓷
    16.5 x 48.3 x 48.3 cm
    6 1/2 x 19 x 19 in

    伊丽莎白·耶格(Elizabeth Jaeger)的作品《突如其来的脚步》(2024)是一件陶瓷雕塑,描绘了一只焦虑紧绷状态下的狗,仿佛感知到某种隐秘且不祥的气息。耶格的创作常常深入探讨雕塑空间中的心理与感知层面,通过充满神秘感的物件,引导观者重新审视周围的环境。

  • 《针》(2025)画面的主导是一把匕首,四周围绕著花朵。刀锋刺破娇柔的花瓣,由内而外散发出幽幽蓝光,彷彿脱俗的异界造物。武器本身亦饰有花卉元素,仿佛它不仅仅是一个暴力工具,更是植物世界天然孕育出的有机物。尽管刀刃刺破花瓣,花朵却不由地被它吸引,如飞蛾扑火。 作品探讨了对立性——危险与美丽、吸引与暴力。一串珍珠环绕中央,它们是纯洁与性的象徵,同时,本身即是嬗变的产物:侵入贝壳内部的粗砺的砂石变为光彩夺目的完美之物。整件作品充斥著对立的力量,在冲突共存的拉锯中彼此塑造。
    Mevlana Lipp 梅夫拉纳·利普
    Needle 针, 2025
    wood, velvet, acrylic color, ink, sand, aluminum stretcher 木材,天鹅绒,丙烯颜料,墨水,沙粒,铝制画框
    45 x 33 x 4 cm
    17 1/2 x 13 x 1 1/2 in

    《针》(2025)画面的主导是一把匕首,四周围绕著花朵。刀锋刺破娇柔的花瓣,由内而外散发出幽幽蓝光,彷彿脱俗的异界造物。武器本身亦饰有花卉元素,仿佛它不仅仅是一个暴力工具,更是植物世界天然孕育出的有机物。尽管刀刃刺破花瓣,花朵却不由地被它吸引,如飞蛾扑火。

     

    作品探讨了对立性——危险与美丽、吸引与暴力。一串珍珠环绕中央,它们是纯洁与性的象徵,同时,本身即是嬗变的产物:侵入贝壳内部的粗砺的砂石变为光彩夺目的完美之物。整件作品充斥著对立的力量,在冲突共存的拉锯中彼此塑造。